Дни Германии в Челябинске, встречи с немецкими музыкантами, писателями и фотографами, творческая экспедиция челябинских и немецких актеров по городам Южного Урала – вот далеко не полный список культурных проектов, которые были подготовлены в нашем регионе Лизой Озе – стипендиатом Фонда имени Роберта Боша. Этим летом Лиза вернется в Германию, а в Челябинск приедет новый менеджер фонда. О своем последнем проекте в Челябинске, дипломатических возможностях культуры и любви к Южному Уралу Лиза Озе рассказала нашему сайту.
Все мысли здесь
– Лиза, сегодня у нас немножко грустная тема – вы скоро попрощаетесь с Челябинском. Хотя для вас, вероятно, это и счастье одновременно: вы вернетесь домой, в Германию?
– С одной стороны, я рада, что скоро увижу свою семью, друзей, близких мне людей. Но это для меня на самом деле и очень грустный момент, потому что здесь, в Челябинске, я два года занималась тем, что мне по душе. Я была очень самостоятельной в творческой работе – имела возможность придумывать различные проекты и осуществлять их со своими челябинскими партнерами в сфере культуры. Здесь, в Челябинске, у меня была также возможность петь в джазовом ансамбле «Странствующее озеро». В прошлом году мы принимали участие в джазовом фестивале и в этом году тоже будем участвовать. Кроме того, я могла говорить на русском языке, который очень люблю; могла жить в этой стране и работать с замечательными людьми. Короче говоря, я очень довольна, что стала участницей программы Фонда имени Роберта Боша.
– Чему пришлось учиться в процессе этой работы?
– Очень многому. Я же приехала сюда сразу после окончания вуза. Именно здесь я набиралась опыта в сфере менеджмента в культуре. Мне повезло, потому что я с первых дней работала в очень профессиональном в этом плане коллективе Челябинского концертного объединения. Все административные стороны в российской культуре, все важные концептуальные вещи я узнавала в процессе этого сотрудничества. Это бесценный опыт для меня. И мне очень понравилась рабочая атмосфера в ЧГКО – здесь все внимательны и дружелюбны, все двери тебе открыты для общения. Приятно было работать в такой одновременно творческой и дружеской атмосфере.
– В Германии вы продолжите работу в сфере культуры?
– Очень хотела бы работать по специальности – участвовать в культурных проектах, возможно, международных. Но я еще не успела найти работу в Германии, просто не было на это времени. Пока все мои силы и мои мысли здесь, потому что в июне предстоит осуществить еще один проект – «Дни Германии в Челябинске – Фестиваль музыки звука и слова».
В кинотеатре «Знамя»
Перешагнуть границы
– Кто приедет вам на смену?
– Имя пока не названо, сейчас как раз определяются новые стипендиаты фонда. Но скоро в Челябинск приедет новый менеджер, и я буду его встречать. Мне предстоит ввести его в курс дела, со всеми познакомить...
– Какие советы ему дадите?
– Главный – не надо бояться общения с людьми. За эти два года я поняла, что открытость рождает ответное доверие и интерес. В Челябинске я всюду встречала открытых и заинтересованных людей. Кроме того, нужно браться за то, что ты хорошо умеешь, не переоценивать своих возможностей и не ставить перед собой нереальных задач. А еще нужно интересоваться тем, чем здесь занимаются люди, что им интересно. Не стоит думать, что ты совершишь какой-то переворот в культурном сознании людей. Очень скоро я поняла, что в Челябинске много нового и интересного для меня самой. И челябинцы прекрасно осведомлены, что происходит в мировой культуре, они открыты эксперименту, ищут новые формы в искусстве. К примеру, на читке произведений современной немецкой драматургии в Камерном театре, которая состоялась прошлой весной, режиссер Олег Хапов выбрал совершенно новую по форме пьесу для челябинских артистов, очень непривычную для зрителя. Но он захотел поработать в этом направлении. То есть обстановка для сотрудничества в Челябинске очень плодотворная, здесь многое можно сделать.
– И вы многое сделали. Думаю, со мной согласятся все участники ваших проектов и все зрители, на них побывавшие, что это было ново, интересно, неожиданно в контексте нашей культуры. Давайте вспомним, с чего все началось.
– Самым первым проектом стала встреча с немецким писателем Йо Лендле. Он выступал в педагогическом университете, читал страницы своего романа «Космонавтка». Это было буквально через месяц после моего приезда в Челябинск. И я так благодарна, что сразу три челябинских вуза активно откликнулись на мое предложение – ЧГПУ, ЧелГУ и Челябинская академия культуры и искусств. Студенты педуниверситета и ЧелГУ перевели страницы этого произведения на русский язык, а студенты с кафедры сценической речи ЧГАКИ представили переводы на сцене. Автор читал свой текст на немецком, студенты представили его на русском, звучала фортепианная музыка в исполнении Натальи Гущиной. Такой междисциплинарный подход, по-моему, очень хорош в международных культурных проектах, и я всегда стремилась соединить в одном проекте различные жанры искусства и вовлечь в осуществление этих проектов местные творческие силы. Это очень важно для более тесного контакта творческих людей, что приводит к лучшему пониманию друг друга.
– И этот формат был взят за основу в других проектах?
Новая музыка из Берлина
– Да, я поняла, что такая форма общения работает очень хорошо и нужно идти этим путем. Кроме того, после чтения романа «Космонавтка» я предложила автору и участникам проекта пообщаться с публикой. Разговор получился очень интересным, живым, зрители активно задавали вопросы, то есть получился хороший диалог. Поэтому в каждом последующем проекте я стремилась дать возможность высказаться и публике. Такое общение стало традицией после просмотра немецких фильмов в кинотеатре «Знамя», зрители оставались и задавали вопросы, возникали очень интересные темы для общения. Такое вот общение публики с организаторами проектов или публики с артистами, писателями, фотографами, творческий обмен и общение между артистами стали традиционными.
– Сколько проектов удалось осуществить?
– Около десяти: это и просмотры немецкого кино, и большой фестиваль «Дни Германии в Челябинске», и проект «Shots/Stories – Челябинск с другого ракурса», и недавний театральный проект «Экспедиция Урал», а также концерты, мастер-классы.
– Чем закончилось недавнее путешествие немецких и челябинских артистов по городам Урала? И получит ли эта театральная экспедиция какое-то продолжение?
– Этот проект интересен прежде всего тем, что был задуман творческий обмен. Челябинские актеры во главе с режиссером Олегом Хаповым и немецкие актеры получили возможность обменяться опытом. Если учесть, что у них совершенно разный подход к созданию театральных постановок, к театру вообще – у челябинцев это более психологический, эмоциональный подход; у немецких ребят это исследовательская работа в сфере шумов, звуков окружающего нас мира, – то это была очень необычная встреча. Перешагнуть собственные границы понимания театра было непросто, но когда артисты это сделали, то поняли, что в различии этих подходов есть платформа для совместного творчества. Конечный совместный перформанс, возникший на материалах экспедиции по Уралу, получился просто удивительным.
В течение десяти дней актеры собирали различный материал – звуковой, музыкальный, визуальный, исторический. Из всего этого – из ощущений и впечатлений – был сделан своеобразный театральный коллаж. Спектакль, построенный из воспоминаний, импровизаций, музыки… Артисты очень сдружились за время этого путешествия и, конечно же, мы надеемся, что знакомство получит продолжение, что они увидятся на международном молодежном фестивале в Бремене, на участие в котором мы заявились.
Впервые в истории
– Немецкие артисты поделились с вами впечатлениями об экспедиции?
Ангелика Нийсцир с челябинскими органистами
– Да. Это очень яркие впечатления, и я рада, что удалось их познакомить с местными жителями в Копейске, в Миассе, в Магнитогорске. В Сатке мы совершенно неожиданно попали в гости к местному леснику, когда приехали на пороги. Лесник пригласил нас на чай, угостил медом с собственной пасеки. Они с женой рассказали о своей жизни. Самое главное, ребята из Германии могли задавать вопросы, они многое узнали о жизни южноуральцев. В Сатке, например, одна женщина специально пришла на встречу, чтобы рассказать о том, что во время войны ее братья погибли на фронте. Ей хотелось поговорить об этом именно с немцами, высказать им свою боль, она хотела услышать какой-то ответ на эту личную историю. И когда она услышала слова уважения и сочувствия, а также сожаления, что были пережиты эти исторические события, она в знак благодарности за такое участие спела ребятам песню, и они еще долго потом общались. Это не было запланировано, и это был настоящий подарок, что так случилось. Думаю, эта встреча послужит замечательным материалом для спектакля, который ребята решили поставить, вернувшись в Германию.
– И был замечательный проект «Shots/Stories – Челябинск с другого ракурса» с участием фотографа и писателя из Германии, которые вместе с местными молодыми фотографами и писателями собирали материалы о Челябинске, чтобы создать образ нашего города.
– Да, это совместный проект с моими коллегами менеджерами в сфере культуры Фонда им. Роберта Боша в Архангельске, Ульяновске, Волгограде и Астрахани. В каждом из этих городов побывали писатель Хендрик Джексен и фотограф Хайнрих Фёлькель. Но они уже не раз бывали в России, хорошо знают русский язык, и потому их впечатления о России уже не были такими поверхностными, как у артистов, которые приехали сюда впервые. Правда, в Челябинске они были первый раз и гостили всего пять дней, и, конечно же, был риск, что им не удастся глубоко проникнуть в «закулисье» города. Мы старались им помочь, показать Челябинск с разных сторон – театры, большой завод, мастерская скульптора... Они познакомились с жителями города, работали совместно с молодыми писателями и фотографами. В настоящее время Джексен и Фёлькель, а также челябинские участники проекта – группа писателей и фотограф Евгений Синицын – работают над собранным материалом, который затем будет выложен на специальном сайте. В конце июня мы проведем презентацию этого сайта, где также можно будет увидеть итоги проекта в других городах России, где работают мои коллеги.
– Так получилось, что Фонд имени Роберта Боша продлил время проекта в Челябинске. Предполагалось, что он будет завершен в 2013 году, но уже объявлено о продлении до 2015 года. Что стало причиной для принятия такого решения?
– Да, все должно было завершиться с моим отъездом. Продление сроков проекта в истории фонда произошло впервые. Я слышала, что фонду очень понравилось сотрудничество с Челябинским концертным объединением. Их новой совместной целью в 2013-2015 годах будет выход за пределы Челябинска, предстоит осуществить несколько проектов в области. Дело в том, что во многих городах Южного Урала есть немецкие общины, есть центры культуры, и хотелось бы там сделать несколько культурных проектов. Это как вариант продолжения сотрудничества. Но и в Челябинске работа будет продолжена.
– Думаю, это произошло еще и потому, что нам очень повезло с менеджерами Фонда имени Роберта Боша?
– Спасибо. Надеюсь, что наша работа всем понравилась.
Город контрастов
– И сегодня в процессе подготовки находится ваш прощальный проект?
– Да, я получила грант посольства Германии в РФ на проведение «Дней Германии в Челябинске». Прошлой осенью в Челябинске состоялся фестиваль современного танца и движения, на этот раз будет фестиваль музыки, звука и слова. В его программе три концерта: в зале имени Прокофьева состоится выступление молодого джазового коллектива из Германии, возможно, получится также устроить джем-сейшен с местными джазовыми музыкантами. А в органном зале пройдут два концерта: немецкий органист будет сопровождать очень известный немой фильм начала ХХ века «Берлин: симфония большого города»; а контра-тенор из Германии исполнит старинную и современную музыку в сопровождении пианистки Натальи Гущиной, органиста Владимира Хомякова и камерного оркестра «Классика». Он также даст мастер-класс молодым вокалистам.
В рамках этого фестиваля на четырех открытых площадках Челябинска 1 июня состоятся чтения современной немецкой поэзии «Немецкая литература под открытым небом». Можно будет принять участие в чтениях в парке имени Пушкина, на Алом поле, на Кировке и на площадке возле краеведческого музея. Готовят эту программу студенты разных челябинских вузов, которые занимаются немецким языком либо интересуются немецкой литературой. Они будут читать произведения в оригинале и в переводах. Чтение будет сопровождаться театрализованными и музыкальными представлениями, а в парке имени Пушкина задумана специальная программа для детей. Надеюсь, это будет очень интересно челябинцам. Приходите!
– Лиза, вы много работали со студентами наших вузов, насколько открытыми показались вам молодые челябинцы?
– Спасибо всем, кто был со мной в этих проектах! Есть очень открытые молодые люди, которые не только принимали активное участие в культурных проектах, но мы переписывались «ВКонтакте», регулярно встречались, разговаривали по-немецки. Радует, что многие ребята интересуются немецкой культурой. На показ фильмов много приходило зрителей и большая часть аудитории – молодые люди. Но есть в Челябинске и городах области представители старших поколений, которые не только часто бывали на наших концертах, но с удовольствием участвовали в экспериментальных мероприятиях. Например, женщины из немецкой общины Копейска оказались очень увлеченными современной немецкой культурой.
– Каким вам запомнится Челябинск?
Это город, в котором соединились многие противоположности. Например, мощное промышленное производство и сложная экология с одной стороны, и шикарная природа – с другой. В черте города такой прекрасный сосновый бор у вас, водохранилище большое. А еще в Челябинске богатая культурная жизнь, что редко встречается в промышленных городах. Здесь люди очень активны – множество культурных проектов в студенческой среде. Писатель и фотограф из Германии были просто в восторге от активности молодых людей, которые занимаются в литературных объединениях, выпускают антологии, играют в любительских театрах, очень любят фотографию. Вообще в Челябинске, по-моему, все фотографируют, это фотографический город. Здесь всюду можно встретить людей творческих. У меня столько положительных впечатлений! Надеюсь, я подробно напишу потом об этом в своем блоге, когда вернусь в Германию. И самое главное – я буду очень скучать по Челябинску.
Фото: Фото Андрея ДЕГОЖСКОГО, Лизы ОЗЕ, Михаила ПИСКУНОВА, Евгения СИНИЦЫНА