Старший преподаватель кафедры иностранных языков ЧГПУ Людмила Загуменнова выступила консультантом по немецкому языку при постановке спектакля «Васса Железнова».
Спектакль по пьесе Максима Горького в постановке главного режиссера театра Марины Глуховской на одну треть звучит по-немецки. Именно поэтому коллектив театра обратился за помощью и консультациями к специалисту Челябинского государственного педагогического университета.
«Мне предложили поработать с артистами над постановкой некоторых сцен в пьесе на немецком языке, – рассказывает Людмила Дмитриевна. – Это были диалоги, реплики, песни, цитаты из Ницше и т. д. Прежде всего я перечитала два варианта пьесы Горького. Нашлось издание произведений классика даже от 1910 года. После встречи с режиссером началась работа с группой, а затем индивидуально над языковым материалом. По ходу работы над спектаклем я имела возможность наблюдать за творчеством талантливого, умного, требовательного режиссера, напряженным, эмоциональным трудом артистов во время ежедневных репетиций. Поразила работоспособность, умение артикулировать звуки, фразы совершенно незнакомого для них языка. От занятий с моими замечательными учениками я получала огромное удовлетворение, по-новому переживала события пьесы».