Новый сезон в Челябинском драматическом театре открылся премьерой спектакля «Варвары» по пьесе Максима Горького. В ближайшее время постановку московского режиссера Сергея Стеблюка можно увидеть 26 октября.
Не только про женщин
«Варвары» – это не из школьной программы. Один из моих коллег, произнося название, сделал ударение на втором слоге, получилось женское имя во множественном числе. Женщин в пьесе много (спектакль этот вообще густо населен – более 20 актеров), но ни одной Варвары среди них нет.
Максим Горький назвал обитателей своей пьесы варварами, так древние греки называли чужеземцев. Однако позднее слово обрело другой смысл – невежественные, грубые, жестокие люди. У Горького речь об этом. Его герои воруют, пьянствуют, пишут доносы, изменяют женам и мужьям, лгут… Как все знакомо.
Надежда Монахова (Ирина Бочкова)
Но в самом начале пьесы герои проделывают все это чрезвычайно вяло, обыденно, между прочим. И всем безумно скучно. Страсти разгораются, когда в их маленький город Верхополье на строительство железной дороги прибывают инженеры. К финалу герои Максима Горького буквально измождены страстями, итогом которых становится самоубийство одной из героинь – Надежды Монаховой (актриса Ирина Бочкова).
Сохранилось письмо Горького к режиссеру Петербургского театра Красову, в котором он говорит, что в случае постановки «Варваров» следует обратить внимание на Монахову.
«Она искренно верит в возможность какой-то великой, пламенной и чистой любви, верит в человека-героя, достойного этой любви, – писал Горький. – Она любит Черкуна (один из прибывших в Верхополье инженеров. – Прим. авт.) с первого взгляда – за его смелые глаза, резкие движения, она думает, что вот – герой! Все время она покорно, но уверенно смотрит на него, ждет его. Она не может не думать, что он – для нее, она – для него. В последнем акте она не может сразу поверить в свою ошибку, но когда она убеждается, что ошиблась, – в этот миг ее сердце умирает».
Вот такая «простая» история о природе человеческих чувств, в которой все ищут любви или признания, все хотят жить как «человеки»… Но в каждом, хотя бы на мгновение, просыпается варвар.
Анна (Алла Несова) Катя (Екатерина Девятова)
Пролетарский писатель или хороший драматург?
Старшее поколение зрителей еще не забыло, что Максим Горький – певец революции, пролетарский писатель. Ничего этого в спектакле вы не найдете, хотя знаменитого «Буревестника» актеры прочтут хором.
«Я впервые поставил эту пьесу Горького, – говорит режиссер Сергей Стеблюк. – И выбрал ее не потому, что она созвучна нашему времени. Хотя, конечно же, в этой пьесе есть колоссальное совпадение с сегодняшним временем, ничего специально даже вытаскивать не надо. Горький – наша отечественная классика, а классика отличается как раз тем, что созвучна любому времени. Вообще-то Горький очень хороший драматург, а пролетарский он или буржуазный – это вообще не важно. От этого настоящий художник не перестает быть художником. Классовость – это какая-то наша история, которая не имеет никакого отношения к пространствам жизни».
Режиссер Сергей Стеблюк (Москва)
По словам режиссера, «Варвары» – прежде всего та драматургия, на которой должны воспитываться все поколения актеров.
«С хорошей драматургией работать интересно и полезно всегда, – утверждает постановщик. – Я рад, что театр со мной согласился. В наше коммерческое для искусства время театр решился взять пьесу не в жанре комедии или триллера, а сложнейшую в постановке драму Горького. Это поступок. И заняты в этом спектакле в основном актеры среднего поколения, для них это первый опыт встречи с подобной драматургией, ценный опыт».
На самом деле отношения писателя с большевиками никогда не были простыми: еще до революции 1917 года в «Исповеди», которую Горький пишет на Капри в 1908 году, были четко обозначены его философские расхождения с Лениным. А в 1917–1919 годах Максим Горький критикует методы большевиков, осуждая их отношение к старой интеллигенции, он многое делает для спасения известных представителей этой интеллигенции от репрессий новой власти и голода.
Но «Варвары» написаны в 1905 году в атмосфере массовых социальных выступлений, революции, поражения России в русско-японской войне. А потому пьеса пронизана настроением какой-то безысходности, так и повеяло чеховским «Вишневым садом». Судьба Отечества оптимизма писателю явно не внушала.
«Это и было написано вслед за «Вишневым садом» Чехова, – соглашается Сергей Стеблюк. – Очевидно, что и Чехов, и Горький не видели перспектив. Они были свидетелями того, как жили люди того времени и как они сами себя уничтожали. В «Варварах» инженер Черкун говорит: «Знание важнее нравственности!» И я пытался в этом разобраться – важнее ли? Думаю, ключ в этом. И совпадение атмосферы времен в этом. Никакое дело не является такой прочной для жизни основой, как принципы нравственности. Если они есть, то за 30 лет можно рвануть, как рванула Южная Корея: от послевоенной разрухи до передового на Востоке государства. Но если расшатаны эти моральные основы – крепостничеством ли, сталинскими лагерями, чем угодно, – то можно бесконечно строить, но все будет рассыпаться».
Ничего лишнего
Никаких сюрпризов вроде бассейна с водой, лазерного шоу и прочих сценографических трюков в челябинских «Варварах» нет.
«В наше время бессмысленных сериалов, где вынуждены играть талантливейшие актеры, постановка пьесы Горького – это уже сюрприз, – говорит художник-постановщик Алексей Белоус. – Достоверно знаю, что актеры были бы безмерно рады вместо сериалов работать с нормальной драматургией. На самом деле удивлять не сложно – много уже изобрели всяких дрызгалок, пукалок, летающих голых женщин... Честно говоря, я такие спектакли не люблю. Когда есть возможность поработать без этих подпорок, взрывов и шлепков зрителя по разным частям тела, это интересно».
На сцене – ничего лишнего, что заставляет зрителя полностью сосредоточиться на актерской игре. На первый план выходит человек.
«Пьеса начинается с описания Горьким города, который «укутан листвой», – продолжает Алексей Белоус. – Совсем нетрудно это сделать – нарисовать город и укутать его листвой. Но дело-то не в городе, а в том, что происходит с людьми в этом городе! Это нечто, что художник изображает между предметами, когда пишет натюрморт. Так и человеческие отношения. Их надо поймать».
Притыкина (Татьяна Вяткина) Анна (Алла Несова)
Художник в своих декорациях уходит от предметного ряда, от конкретики. Как сам Горький ушел в 1905 году от деления своих героев на белых и черных, на варваров и не варваров. Кто есть кто – решать зрителю.
«Очень хочется сказать, что мне понравился ваш театр, – подчеркнул Алексей Белоус. – Не только как здание, а его я знаю хорошо, потому что приходилось оформлять здесь церемонию празднования юбилея ЧТПЗ. Мне понравилось, что театр сохранил все свои цеха. Сегодня этого нельзя сказать обо всех театрах. И люди, в этих цехах работающие, очень добросовестно ко всему относятся. Слово «добросовестно» из тех, которые от нас ушли. Как и «неравнодушие», которое сегодня тоже не часто употребляют. Здесь я увидел людей неравнодушных, что мне очень импонирует».
Кроме Сергея Стеблюка и Алексея Белоуса над спектаклем работал известный в России художник по свету Сергей Мартынов. Спектакли, в которых он принимал участие, не раз номинировались на «Золотую маску». В челябинских «Варварах» Сергей Мартынов выгодно использует для сценического света сами декорации, а потому (важная деталь!) актеры всегда в фокусе света, как на киноэкране. И здесь первый план – человеческие отношения – подчеркнут.
Просто замечательную музыку к спектаклю написала московский композитор Марина Шмотова. Это не только мелодии, в «Варварах» поют. И как поют!
Фото: Фото Александра Соколова