29 мая пятница
СЕЙЧАС +22°С
Эту скандинавскую страну называют белой вороной Европы за отказ от изоляции и штрафов

Эту скандинавскую страну называют белой вороной Европы за отказ от изоляции и штрафов

В свежем выпуске нашего Instagram-сериала мы поговорили с челябинкой, которая живёт в Швеции. Любовь Ненашева работает продюсером на местном телеканале в городе Гётеборг. В отличие от Чехии, которая перешла на чрезвычайное положение одной из первых в ЕС, Швеция стала единственной страной в мире, где отказались вводить карантин. Позиция шведских врачей — коронавирус не страшнее сезонного гриппа. Чем больше народа им переболеет, тем быстрее выработается всеобщий иммунитет. Тем временем количество смертей в Стокгольме выросло в разы. А градообразующее предприятие Гётеборга — автомобильный концерн Volvo — остановил конвейер и разогнал персонал на удалёнку и по отпускам. Что думают по этому поводу скандинавы? Предлагаем взгляд изнутри.

«В Швеции никого насильно дома не держат, но на улицах просят держать дистанцию. Для скандинавов это естественное состояние»

Во многих странах стратегия Швеции подвергается критике, скандинавские соседи называют шведскую политику борьбы с пандемией вялой. По данным на 9 апреля, в стране заразились коронавирусом 8419 человек. Выздоровели из них 205, а умерли 687. Несмотря на такие показатели и общую эпидемиологическую ситуацию в Европе, карантин в Швеции не ввели. Но это не значит, что ничего не поменялось.

— В нашей стране только добровольная самоизоляция, никаких жёстких ограничительных мер, всё в очень мягком рекомендательном формате, — рассказывает челябинка Любовь Ненашева. — Настоятельно просят оставаться дома лишь тех, кто находится в группе риска — это пожилые люди категории 70+. Советуют ограничить социальные контакты. Рекомендовано по возможности работать удалённо. Тем, у кого есть малейшие признаки простуды, оставаться дома. Всем абсолютно предлагают свести к минимуму поездки, гулять и встречаться с друзьями на улице.

Гётеборг — второй по величине мегаполис в Швеции с населением более 600 тысяч человек<br>

Гётеборг — второй по величине мегаполис в Швеции с населением более 600 тысяч человек

Эпидемиологи решили, что остановить распространение с помощью карантина невозможно. Главный врач ежедневно обращается к населению на пресс-конференции. В своём послании он говорит, что карантины вводят лишь для снижения нагрузки на систему здравоохранения. То есть чтобы исключить поток больных в отделениях интенсивной терапии. По его словам, в начале марта вводить карантин было слишком поздно, потому что вирус тотально распространился во всём мире и никакой режим ЧС не помог бы его остановить.

— Чтобы победить вирус, минимум 60% населения должны переболеть в той или иной форме, — транслирует мнение шведского эпидемиолога Любовь Ненашева. — Большинство людей даже не заметят, что они переболели. Кто-то, конечно, перенесёт с тяжелыми симптомами, кто-то умрёт. Задача врачей — сделать так, чтобы погибло как можно меньше людей. Но остановить пандемию невозможно. Всего коронавирус в Швеции коснулся 8,5 тысячи человек. 40% из числа умерших — это люди в возрасте 80–90 лет, в основном в домах престарелых.

«Если Чехия одна из первых в Европе закрыла границы и села на карантин, то Швеция отказалась от этой идеи совсем»

В Швеции так сложилось, что вирус очень сильно распространился в домах престарелых. Здесь эти учреждения воспринимаются совсем не в таком статусе, как в России. Это что-то наподобие санаториев. Пожилые люди в определённом возрасте сами перебираются туда, их навещают внуки и дети. Коронавирус занесли извне. Несмотря на то, что ввели запрет на визиты, остановить инфекцию не удалось. Большая смертность именно в домах престарелых.

Больницы Швеции кричат о том, что вскоре будут переполнены. В связи с этим власти Стокгольма и Гётеборга развернули в городах палаточные госпитали по типу военных.

Медицине не хватает рабочих рук. Клиники обращаются к тем, кто ищет работу и готов переквалифицироваться, с предложением стать медсестрой. Проводятся короткие экстренные курсы санитаров. Многие жители соглашаются.

У шведов впереди длинные пасхальные выходные. Пасха, которую отмечают 12 апреля, — аналог майских выходных в России. В этом году большинство сидит по домам. Правительство рекомендует воздержаться даже от поездок к родственникам

У шведов впереди длинные пасхальные выходные. Пасха, которую отмечают 12 апреля, — аналог майских выходных в России. В этом году большинство сидит по домам. Правительство рекомендует воздержаться даже от поездок к родственникам

— В Стокгольме статистика негативнее, чем в Гётеборге, — говорит Любовь. — Там значительно больше численность населения. У нас в стране есть такое понятие, как спортивные каникулы. На неделю жители уезжают кататься на лыжах в Швецию или по Европе. В Гётеборге каникулы выпали на начало февраля, когда ещё не было подтвержденных случаев заболевания. Люди успели съездить, вернуться и не заразиться. В Стокгольме каникулы объявили в конце февраля. Как раз после них началось стремительное распространение вируса.

Поначалу шведы не относились к эпидемии всерьёз. Никто не носил масок. Зато когда подтвердились несколько случаев заражения, в магазинах из продажи исчезли маски и антисептики, народ скупил туалетную бумагу, рис и макароны. Паника продолжалась вплоть до обращения правительства и короля. Сейчас страсти улеглись, дефицитных товаров нет.

Это Хага — один из самых популярных районов для прогулок и шопинга. Обычно здесь яблоку негде упасть, сейчас многие кафе и магазинчики закрылись или изменили часы работы

Это Хага — один из самых популярных районов для прогулок и шопинга. Обычно здесь яблоку негде упасть, сейчас многие кафе и магазинчики закрылись или изменили часы работы

Рестораны и магазины закрылись не из чувства страха перед коронавирусом, а из-за того, что нет посетителей. Публика добровольно ушла на карантин. Все ходят гулять в парках и рощах, стараются не ездить в центр, не пользуются автобусами. Транспортная компания отчиталась, что выручка от продаж за март снизилась на 40%, пассажиропоток уменьшился вдвое. Власти принимают меры, чтобы поощрить людей пересесть с общественного транспорта на автомобили и велосипеды. Многие заведения открыли летние площадки раньше срока, сократили меню и расставили столики подальше друг от друга.

«Автобусы ходят полупустые в часы пик. Чтобы люди ездили не на общественном транспорте, а на личных машинах, плату за парковку снизили на 50%»

На дистанционное обучение перешли старшие классы и университеты. По-прежнему открыты детские сады и начальные школы. Люди работают. Власти объясняют своё решение рационально. Закрытие образовательных учреждений привело бы к тому, что 20% рабочего населения страны село бы дома с детьми. При таком раскладе медицинские учреждения могли бы лишиться кадров.

Март и апрель в этом году на редкость солнечные. Карантина нет, и народ всё равно гуляет. Весну никто не отменял<br>

Март и апрель в этом году на редкость солнечные. Карантина нет, и народ всё равно гуляет. Весну никто не отменял

На улицах и в зданиях нужно соблюдать определённые правила. В помещении не должно собираться больше 50 человек. Раньше разрешались мероприятия численностью до 500 человек. А также нужно соблюдать дистанцию в два метра. В Швеции шутят — людей просят держать расстояние, чтобы между ними мог поместиться маленький лось.

— У скандинавов такой менталитет, что при всей своей доброжелательности никто при встрече не будет с тобой целоваться и обниматься. Как, допустим, в Южной Европе, — отмечает челябинка. — Исключение — это твои близкие. Плюс здесь совсем не в ходу наличные деньги, контакт с купюрами исключён. Любой платёж можно совершить через интернет. И то, и другое — сдерживающий фактор.

«Россию сравнивают с маленьким ребёнком, за которым надо присматривать и ставить в угол. Швеция же — самостоятельный и ответственный взрослый человек»

— С 10 апреля в Швеции начинаются пасхальные каникулы, плюс они совпадают со школьными. Обычно в это время все едут в гости к родным, отправляются в путешествия по стране и миру. Сейчас, естественно, планы большинства нарушились. Король, премьер-министр и главный эпидемиолог Швеции призвали граждан остаться дома на Пасху. Есть такая традиция: на пасхальные каникулы дети наряжаются в старушек — подвязываются платочком и рисуют веснушки. Либо надевают костюмы пасхальных кроликов. Ходят по соседям и собирают сладости — и в частных, и в многоквартирных домах. В этом году мы не стали покупать сладости, чтобы отбиваться от соседских детишек.

Челябинка работает в Швеции продюсером на местном телевидении

Челябинка работает в Швеции продюсером на местном телевидении

Серьёзные убытки терпят не только сфера услуг и индустрия развлечений. В Гётеборге находится штаб-квартира Volvo. Руководство автомобильного концерна отправило значительную часть своих сотрудников во временное увольнение с сохранением большей части дохода. Остальную сумму компенсирует государство. Размер социальной выплаты зависит от уровня зарплаты. Чем больше доход, тем меньше ты потеряешь в этом случае. 75–80% дохода сохраняется. В нашем городе проживает 600 тысяч населения, и больше половины людей так или иначе связаны с Volvo. Сегодня конвейер завода остановлен.

Очередь в уличное кафе. Все дисциплинированно держат дистанцию в полтора метра<br>

Очередь в уличное кафе. Все дисциплинированно держат дистанцию в полтора метра

В период пандемии уровень господдержки возрос вдвое. Каждый раз подчёркивается, что изоляция и соблюдение правил — это личная дисциплина каждого. Вы сами в ответе за свою семью. Берегите близких. Конечно, другие страны, например, Норвегия, Дания, критикуют. Эпидемиологи говорят нам, что пик ещё не пройден. Всё продлится до лета точно. Экономике гарантируют высокую безработицу в 9% — прогнозы неутешительные. А про развитие эпидемической ситуации никто не может ничего предсказать.

Где наши не пропадали

Хотите ещё историй про наших за границей во время пандемии коронавируса? Не проблема!

Чехия стала одной из первых стран, где ввели режим ЧС. За 28 дней карантина местное население научилось жить по новым правилам. Челябинка Мария Новикова рассказала о них.

Знакомые Елены Карано, которая живёт во Франции, заразились коронавирусом и лежали в больнице на ИВЛ.

Мария Петрова самоизолировалась на Крите и выходит на улицу только по СМС-сообщениям.

Евгения Егорова перебралась в Калгари с мужем и кошкой 3 месяца назад и мечтала найти работу, а теперь сидит на карантине и рассказывает, какие беспрецедентные меры поддержки оказывают канадские власти населению.

В США закрылись «Макдоналдс» и «Старбакс», а суровый видеоинженер с Урала Евгений Хавана отчаянно ходит на работу.

Наша землячка Евгения Козловская подозревает, что её муж переболел коронавирусом, но медицинских тестов в Испании не хватает.

В Германии ограничили продажу туалетной бумаги и стали штрафовать компании, в которых собирается больше двух человек. Об этих и других мерах во время пандемии коронавируса 74.RU рассказала 35-летняя Любовь Лаптенкова, которая семь лет назад переехала из Челябинска в Гютерсло.

Если вам интересно узнать, как переживают пандемию в разных странах, подписывайтесь на наш Instagram, присылайте свои вопросы и следите за прямыми эфирами.

Вы из Челябинска и сейчас живёте за рубежом — в стране, где бушует коронавирус? Пишите нам, давайте расскажем обо всём землякам. Телефон для звонков и сообщений в любые мессенджеры +7 932 300–00–74. Наши группы во «ВКонтакте» и Facebook.

оцените материал

  • ЛАЙК29
  • СМЕХ4
  • УДИВЛЕНИЕ6
  • ГНЕВ9
  • ПЕЧАЛЬ3

Поделиться

Поделиться

Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter

Пока нет ни одного комментария. Добавьте комментарий первым!