Мужчина пришёл в аптеку, чтобы купить выписанный терапевтом препарат, но фармацевт не стал отпускать лекарство из-за того, что его название было написано на русском языке, а не на латинице. Мы разобрались, законно ли это требование.
— Утром 30 сентября ко мне за помощью обратилась хорошая знакомая — одиноко проживающая учительница, которой уже 70 лет, — рассказал челябинец Антон. — Накануне у неё был участковый терапевт, который выписал курс для лечения. Из-за плохого самочувствия она не могла сама дойти до аптеки, поэтому по слогам продиктовала мне все названия и попросила купить. Среди лекарств оказался антибиотик «Леволет». Я составил интернет-заказ и пошёл выкупать. Но в аптеке в покупке антибиотика мне отказали, так как я не предъявил оригинал рецепта.
Антон сходил до знакомой и взял рецепт, но и по рецепту лекарство ему не продали.
— Провизор заявила, что не может продать лекарство, так как название написано участковым терапевтом по-русски, а не по-латински, — уточнил мужчина. — Даже разговор с управляющей аптекой ничего не принёс — в продаже антибиотика мне отказали в категоричной форме, рекомендовали обратиться к врачу повторно для выписки нового рецепта, но на латинском языке. При этом у нас реально хороший участковый терапевт, которая понимает, что пожилой женщине будет сложно прочитать название препарата по телефону, чтобы его кто-то выкупил. Да, наверное, она была не права, что написала название лекарства в России на русском языке, чтобы человек преклонного возраста смог продиктовать его по телефону, но соблюдение всех правил реально ставит здоровье и жизнь наших стариков под угрозу.
В областном центре профилактики объяснили, что выписывать рецепты на латыни — это норма, прописанная в законе.
— Есть приказ Минздрава России № 4н «Об утверждении порядка назначения лекарственных препаратов, форм рецептурных бланков на лекарственные препараты, порядка оформления указанных бланков, их учёта и хранения». В этом документе есть перечень рецептурных бланков, для которых наименование лекарственного препарата должно указываться на латинском языке, — уточнили в пресс-службе центра.
В одной из крупных аптечных сетей 74.RU также подтвердили, что все рецепты должны быть на латыни, и если рецепт выписан неправильно, фармацевт не имеет права отпускать по нему лекарство.
Эта история с покупкой «Леволета» закончилась благополучно.
— Походил по аптекам и ближе к девяти вечера всё-таки выкупил лекарство у не столь категоричного провизора. Надеюсь, что через пару недель зайду на чай с пирожками к здоровому человеку! — заключил Антон.
Но всё-таки пациентам стоит быть бдительнее, чтобы не остаться без лекарства, когда оно так необходимо, особенно сейчас — в подъём заболеваемости ОРВИ, наложившийся на пандемию коронавируса.
С прошлой недели челябинцы начали жаловаться на невозможность дозвониться до скорой помощи и долгое ожидание бригад.
Ещё раньше челябинцы столкнулись с очередями в поликлиниках и сложностями при вызове неотложки.
Вы или ваши близкие столкнулись с проблемами при получении медицинской помощи или покупке лекарств? Расскажите нам свою историю на почту 74@rugion.ru, в нашу группу во «ВКонтакте», а также в WhatsApp, Viber или Telegram по номеру +7 93 23–0000–74. Телефон службы новостей 7–0000–74.