RU74
Погода

Сейчас+1°C

Сейчас в Челябинске

Погода+1°

небольшая облачность, без осадков

ощущается как -2

3 м/c,

зап.

723мм 93%
Подробнее
1 Пробки
USD 91,69
EUR 98,56
Развлечения Спешите видеть Фильм детям по книге для взрослых

Фильм детям по книге для взрослых

Последний месяц уходящего года стал по-настоящему горячим для любителей кино в Челябинске. Громкая премьера и шумное обсуждение телесериала «Мастер и Маргарита». Долгожданный выход четвертой части «Гарри Поттера». Наконец, 22 декабря на экранах Челябинска

Экранизация второй из семи «Хроник Нарнии» Клайва ЛьюисаКиномакс-Победа 09:50, 12:30, 00:10 (Большой зал)

Киномакс-Урал 10:00, 15:40, 18:20 (Голливуд)

Мегаполис 11:00, 13:40, 16:20, 19:00, 21:40, 00:20 (Зал NOKIA); 13:40, 16:20 (Зал VIP)

Последний месяц уходящего года стал по-настоящему горячим для любителей кино в Челябинске. Громкая премьера и шумное обсуждение телесериала «Мастер и Маргарита». Долгожданный выход четвертой части «Гарри Поттера». Наконец, 22 декабря на экранах Челябинска появится кинокартина, снятая по книге, которая на Западе носит культовый статус и по популярности ничуть не уступает знаменитому «Властелину колец» Джона Роналда Рейела Толкиена.

«Хроники Нарнии» Клайва Льюиса менее известны в России, но поклонники книги уверены, что выходящий фильм изменит эту ситуацию. Интересно, что впервые на русский язык «Хроники Нарнии» перевел житель Челябинска, преподаватель Челябинского государственного университета Сергей Львович Кошелев. Увы, профессор-филолог умер в 1991 году, и дубляж фильма проходил, естественно, без участия специалиста из ЧелГУ. Впрочем, будь жив Сергей Львович, он вряд ли связал бы свое имя с экранизацией и консультацией по дублированному переводу. Очень уж сильно изменен сценарий фильма в угоду голливудским стандартам. Лично я, причисляющий себя к поклонникам «Хроник Нарнии», после просмотра кино остался разочарованным.

Началось все с полного названия фильма и катастрофической ошибки русских переводчиков, одним неверным словом выхолостивших идею всей книги. Во всем мире фильм идет с оригинальным именем, которое Льюис дал своей книге – «Хроники Нарнии: лев, колдунья и платяной шкаф». Российские же прокатчики (эх, Кошелева на них нет!), видимо, для лучших продаж превратили «платяной шкаф» в «волшебный». Между тем автор как раз и убеждал читателя, что в Нарнию можно попасть откуда угодно. По Льюису, до удивительного мира – рукой подать, не нужно искать никаких волшебных шкафов, достаточно во время игры в прятки спрятаться в шкафу, который стоит в соседней комнате.

В общем и целом фильм получился красочным, динамичным и интересным. В годы войны четверо детей-англичан нечаянно попадают в волшебную страну Нарнию, правит которой злая колдунья, устроившая повсюду царство вечной зимы, но запретившая при этом праздновать Рождество и Новый Год. Один мальчиш-плохиш продается за банку варенья и корзину рахат-лукума, остальные встают под знамена говорящего льва Аслана и освобождают Нарнию от злых сил. Но мастерские спецэффекты: говорящие животные, сражающиеся двумя мечами кентавры, пикирующие на злых минотавров добрые грифоны и много чего еще компьтерно-необычного, – увы, перевесили идею книги, ее глубокую христианскую философию. Книгу Льюис писал о борьбе добра со злом и о вере в победу добра, а у Голливуда получился добротный но, обыкновенный блокбастер. Которым наслаждаешься два с лишним часа под попкорн и колу в кинозале, а потом забываешь его содержание уже через 10 минут. Я притащил на просмотр «Хроник» своего 36-летнего приятеля, которому долго расписывал христианскую наивность и духовную возвышенность текста Льюиса. Посмотрели кино… Спрашиваю: «Ну, как?». Отвечает: «Хм… Фильм детям». И я был вынужден с ним согласиться на 100 процентов! Но книга-то была адресована не только детям, но и взрослым!

Приятного просмотра…

Николай Суханов, Андрей КОШЕЛЕВ
ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем
Объявления