RU74
Погода

Сейчас-2°C

Сейчас в Челябинске
Погода-2°

переменная облачность, без осадков

ощущается как -6

3 м/c,

южн.

744мм 86%
Подробнее
4 Пробки
USD 102,34
EUR 106,54
Город Бизнес спецпроект Бьёт битой со всей силы: сотрудница челябинского завода влюбилась в русскую лапту

Бьёт битой со всей силы: сотрудница челябинского завода влюбилась в русскую лапту

Переводчица Алёна Загорская уже 10 лет пропагандирует древнюю народную игру.

За целый день на работе Алена Загорская успевает так наговориться, что дома хочет лишь одного — помолчать. Переводчица на крупном промышленном предприятии должна не только в совершенстве владеть иностранным языком и массой терминов, но также быть психологом и дипломатом. А в свободное время она берет в руки биту и мяч, чтобы поиграть в одну из древнейших национальных спортивных игр — русскую лапту. 74.ru продолжает серию публикаций о заводчанах Челябинской области, их трудовых буднях и хобби.

Игра в лапту требует смекалки, силы и сноровки

Если вы знаете интересных людей, работающих на челябинских заводах, и считаете, что о них стоит рассказать на 74.ru, пишите на почту редакции с пометкой «Несуровый Челябинск».

Кто помогает итальянцам в Челябинске

Молодая улыбчивая девушка Алена Загорская родом из села Еманжелинка Челябинской области. Училась в сельской школе, окончила лингвистический факультет ЧелГУ, где основными языками для нее были итальянский и испанский. Говорит, что в вузе, выбирая специализацию, пошла от противного: отбросила языки, которые не нравились.

— Английский я ещё в школе изучала. Французский на тот момент хотели учить все. Остался итальянский, — смеется Алена. — Но я ни разу не пожалела о своем выборе. Итальянский язык по своей эмоциональности и эксцентричности близок к русскому. Он не шаблонный. Но тем не менее чувствуется и разница менталитетов.

Алена говорит на пяти языках
Источник:

По словам Алены Загорской, языки — это ее стезя, ей нравится копаться в грамматике, понимать мысли и чаяния людей с другой культурой.

— Мне близка мысль, что человек проживает столько жизней, на скольких языках он говорит. Я на самом деле балдею от языков, была бы моя воля — изучала бы еще и еще, — говорит Алена.

Устный перевод — одно из самых сложных занятий
Источник:

Два года по студенческой визе она жила в Германии, где изучила немецкий. И теперь Алена говорит на пяти языках — русском, итальянском, испанском, английском и немецком.

Алена может переводить речь любой тематики — от технической и юридической до финансовой
Источник:

В последние два года ее работа связана с российско-итальянским предприятием, открытым в нашем городе в 2015 году. На работе переводчица завода по производству сложных крупногабаритных металлоконструкций ежедневно общается с итальянскими специалистами, работающими на «СП КОНАР — Чимолаи». Поначалу Алену, конечно, пугало обилие технических терминов.

— Начинала работать в конструкторском отделе, там много специфической лексики. Некоторых слов я даже по-русски не знала, — признается наша собеседница. — Порой приходилось играть в «крокодила» — мол, это такая штука, которая используется для таких-то действий.

В Челябинске делают сложные крупногабаритные металлоконструкции

Но прошло совсем немного времени, и сейчас Алена Загорская спокойно ориентируется в металлоконструкциях, легко отличит строительную ферму от животноводческой, а втулку от шпинделя.

В штате челябинского СП — два итальянских специалиста, с ними, соответственно, работают два переводчика. В пиковые моменты, например когда только запустили производство, итальянцев было больше. Тогда на челябинском предприятии трудились сразу семь переводчиков. На заводе локализованы итальянские технологии. Специалисты из Италии помогают челябинцам, консультируют при реализации сложных проектов. Среди них, к примеру, теплый пешеходный мост-переход между Бизнес-холлом «БОВИД» и Гранд отелем «ВИДГОФ», металлоконструкции для стадионов, строящихся к чемпионату мира по футболу 2018 года в Волгограде и Нижнем Новгороде.

Каждый день на работе что-то новое

Алена Загорская специализируется на устном переводе, причем работает в разных сферах — экономика, юриспруденция, техника, бухгалтерия, финансы. Ее рабочий день может растянуться до полуночи. Иногда одно совещание идет за другим, их может быть пять в день, причем каждое длится по полтора часа. Самые долгие переговоры, по словам Алены, длились в общей сложности 12 часов с небольшими перерывами на еду и поездки.

Итальянцы консультируют челябинских сотрудников

— Во время важных переговоров едят все, кроме переводчика. У меня перед глазами лишь мелькают красивые тарелки, — смеется Алена. — К концу такого дня я уже разговаривать не могу. А еще первое время не удается остановить поток информации — переводишь все, что слышишь: радио в машине, рекламу, телевизор и так далее. Бывает, не всегда язык переключается в голове. Особенно, если идет совещание с участием носителей сразу нескольких языков, например, итальянцы, турки, русские.

Некоторые термины Алена узнала только на предприятии

Говорят, участие в переговорах представителей разных стран заставляет обе стороны четче формулировать свои мысли. Но в любом случае переводчик всегда немного дипломат, уверена Загорская.

Первым проектом завода стал мост-переход между двумя высотками в Челябинске

— Когда складывается напряженная ситуация, от правильно подобранного слова зависит исход коммуникации, — поясняет Алена. — Либо ты сейчас подольешь масла в огонь, переведя фразу дословно, либо остановишься на нейтральном слове, и накал страстей будет сглажен.

Переводчик должен быть немного психологом и дипломатом

С опытом приходит понимание и психологических нюансов: как лучше одну и ту же информацию преподнести итальянцу и русскому человеку, стоит ли рубить сплеча или завернуть в красивую упаковку. По словам переводчицы, россияне склонны положить проблему в дальний ящик с надеждой, что о ней все забудут или она решится сама собой. Итальянцы же никогда не скрывают проблемы, а о возникшем недопонимании говорят сразу и пытаются его ликвидировать.

Конструкции для стадиона в Волгограде тоже делают в Челябинске

— Работа у меня очень интересная, — довольна Алена Загорская. — Мне нравится чувствовать причастность к таким мощным проектам, как небоскреб «Лахта-Центр» в Санкт-Петербурге или новые футбольные стадионы. А больше всего нравится учиться у людей, которые достигли в жизни больших успехов.

Что роднит лапту с бейсболом

Лапта — командная игра

Лаптой Алена увлеклась случайно. Спортом она занималась со школьных лет. Сначала это была легкая атлетика — бегала дистанции 800 и 1500 м. Участвовала в областных соревнованиях и даже занимала призовые места.

Лет десять назад в Челябинской области начали культивировать новый вид спорта. Никто не знал, что это такое, но от регионов требовали выставлять команды на соревнования. Лаптой занимались в основном мальчишки — ребята сами собирались на стадионе и играли. В 2005 году тренер секции по легкой атлетике, где занималась Алена, объявил:

— Нужна команда девочек. Алена, приходи играть в лапту. Что и как, расскажем на месте.

Много оборудования не требуется

Первое впечатление, по словам Загорской, было смазанным: иди в поле, лови мячики. Алена ни одного не поймала, а игра показалась ей дурацкой.

Чем дальше выбьешь мяч, тем больше времени у игроков

Но команду собрали, правила объяснили. Девочек в Еманжелинке тренировал Дмитрий Денисенков — как они сами говорят, самый терпеливый. Никогда не повышал голос, но за дисциплиной следил и выполнения заданий требовал неукоснительно. Так Алена начала выступать за местную команду. Позже в составе сборной Южного Урала ездила на Кубок России, который ежегодно проходит в Анапе.

Девчонки быстро пристрастились к этой игре

Русская лапта, казалось бы, одна из самых древних народных игр. Деревянные биты и войлочные мячи находили при раскопках Великого Новгорода, то есть с этой игрой наши предки были знакомы еще семь веков назад. Историки рассказывают, что на Руси трудно было представить хоть один праздник без лапты и кулачных боев. Знал толк в лапте Петр I, офицеры Преображенского и Семеновского полков, даже в Красной армии успели поиграть.

В лапте есть три главных удара

Наши современники тоже все что-то слышали про лапту, но многие до сих пор путают ее с другими играми.

В лапте есть три главных удара

— Услышав про лапту, мне часто говорят: «А, это то, во что волк в «Ну, погоди!» играл», — улыбается Алена. — А на самом деле в мультфильме были городки.

Лапта включена во Всероссийскую сельскую спартакиаду

Лапта бывает четырех видов: русская лапта, мини-лапта, пляжная и в зале. Особого оборудования не требуется: достаточно ровной площадки с разметкой, биты и мяч. Обычно в лапту играют две команды по 5–6 человек. Игроки выбивают битой мяч как можно дальше, во время его полета бегут через поле и обратно. В это время другая команда старается поймать мяч и попасть им в соперников. Участники играют два тайма по 30 минут. Победитель определяется по очкам.

Игра тренирует силу и меткость

— В лапте три вида ударов. Когда бьешь сбоку, как в бейсболе, — это дальний удар. Если приседаешь и бьешь вперед и вверх — «свечка». Это, кстати, мой любимый удар. А третий удар — «топор» — с замахом из-за головы, — объясняет Алена Загорская. — Игра развивает все, что только можно: точность, координацию, скорость, выносливость, мускулатуру. Это командный и очень азартный вид спорта.

Южноуральцы занимают призовые места

Лапта входит в Спартакиаду сельских видов спорта. Раз в два года проводятся всероссийские соревнования, ежегодно — областная спартакиада. Среди регионов, где хорошо развита русская лапта, — Чехов, Ярославль, Башкирия, Оренбургская область, Удмуртия. В Челябинской области одна из самых сильных команд — в Агаповском районе. Кстати, на следующей неделе в Пласте пройдут областные соревнования.

Девчонки умеют орудовать битой

Отвечая на вопрос, что больше всего привлекает ее в лапте, Алена задумывается:

— Наверное, близка философия этой игры. Там есть что-то от шахмат: своя стратегия и тактика. Когда, не зная правил, смотришь на игру с трибуны, многое непонятно. Почему все бегают, почему кричат или бьют по-разному? А если понимаешь, то очень интересно смотреть. Многие из тех, кто подсаживается на игру, возвращаются к ней, несмотря ни на что. Но все-таки печально, что лапта у нас не очень развита.

Самая вкусная символика

Иностранцев Алена тоже знакомила с лаптой. Рассказывала правила, показывала фото. А заканчивала объяснения обычно одним и тем же понятным им сравнением:

— Лапта похожа чем-то на бейсбол.

За лаптой интересно наблюдать тем, кто знает правила

Не хочу гоняться за пузырями выживания

В Италии Алена бывала не раз.

— Рим — мой любимый город, мое сердце принадлежит ему, — говорит она. — Когда училась в Европе, жила там несколько месяцев. Когда пропитаешься атмосферой этого города, когда поймешь, какое это историческое место, сколько великих людей ходили по тем же мостовым, что и ты, — это невероятные ощущения.

Но о переезде на постоянное место жительства в эту страну не задумывается. Смущает, по ее словам, сильная разница культур, менталитета, тот факт, что всегда будешь эмигрантом, сколько бы ты не прожил в новой стране.

— Без разницы, где жить, главное — с кем. Если есть близкие, друзья, страна не важна, — считает Алена. — Был у меня момент выбора: могла поступить в институт в Германии и остаться там или вернуться домой, прекрасно понимая всю разницу в уровне жизни. Не очень легко, но я приняла решение вернуться сюда.

Итальянский стал любимым языком

Алена вспоминает разговор со знакомым испанцем, который жил в Германии уже шесть лет. Тот делился своим опытом: мол, со временем ты начинаешь ловить своего рода пузыри воздуха — находишь хобби, группу людей, с которыми тебе комфортно общаться. Ты питаешься этими пузырями и выживаешь.

— Я тогда четко поняла — выживать не хочу, — говорит Алена. — Хочу дышать полной грудью, а не ломать голову, как бы не умереть с тоски. В общем, приехала в Россию дышать. Может быть, Челябинск не самый правильный город в этом смысле, но люди здесь мне близки.

Алена ценит не столько город, сколько живущих в нем людей

Кстати, у нас есть собственный канал в Telegram, где мы публикуем самые интересные новости Челябинска. Если вы хотите одним из первых читать эти материалы, подписывайтесь: t.me/news_74ru.

Фото: Людмила Ковалева

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
40
ТОП 5
Мнение
«Месяц жизни в Гоа обходится примерно в 60 тысяч рублей»: россиянка рассказала, как уехала на зимовку к морю
Анонимное мнение
Мнение
«Украла у меня 107 часов»: как корреспондент чуть не утонул в игре Baldur’s Gate 3
Кирилл Митин
Корреспондент
Мнение
«Даже эвакуация машин выгоднее». Как Челябинску начать зарабатывать на борьбе с сомнительными ларьками
Анонимное мнение
Мнение
Педиатр из Челябинска высказался об отмене преследования врачей по «кошмарящей» статье Уголовного кодекса
Анонимное мнение
Мнение
Нужно ли «обезжиривать» новогоднее меню? Развеиваем мифы об оливье и селедке под шубой
Анонимное мнение
Рекомендуем
Объявления