Скоро увидит свет бесценное издание для всех, кто интересуется историей Челябинска, и особенно для поклонников городского электрического транспорта. «Челябинский трамвай. Челябинский троллейбус» – первый фотоальбом, вышедший в столице Южного Урала на эту тему. То, что он издан ограниченным тиражом, грозит превратить его в библиографическую редкость. Издание, выпущенное группой компаний «Элефант», охватывает весь промежуток истории челябинского электротранспорта – от начала ХХ века, когда появились первые идеи организации общедоступного городского транспорта на электротяге, до наших дней.
О том, как появилась эта книга, чем она будет интересна читателю, и о многом другом рассказали авторы издания – директор группы компаний «Элефант» Михаил Смирнов и директор музея истории Южно-Уральской железной дороги Егор Казаков.
– Как у вас родилась идея написать книгу о челябинском городском электротранспорте?
Егор Казаков: Можно сказать, что идея витала в воздухе: в прошлом году городской общественный транспорт отмечал сразу два юбилея: 80-летие открытия трамвайного движения в Челябинске и 70-летие челябинского троллейбуса. Издание книги планировалось к юбилейным датам, но, оценив значимость темы городского транспорта для нашего города, мы решили к ним не привязываться.
Михаил Смирнов: Вообще тема советской техники стала в последнее время модной. За прошедшее десятилетие вышли десятки книг о транспортных проектах эпохи развитого социализма. В Челябинске никогда подобных книг не издавалось, и нам захотелось заполнить этот пробел.
Два года назад, когда готовился к изданию альбом «Челябинск. Двенадцать историй о любимом городе», мы нашли массу интересных документов и фотографий о городском транспорте. Эти бесценные материалы и легли в основу новой книги.
– Чем книга «Челябинский трамвай. Челябинский троллейбус» отличается от других изданий на эту тему?
Михаил Смирнов: Здесь все другое: структура альбома, построенная вокруг типов подвижного состава; нестандартный формат книги-перевертыша; верстка, основой которой стали уникальные фотографии.
Нам захотелось изменить представление о ведомственных фотоальбомах и стандартных юбилейных изданиях предприятий. Отказавшись от большого количества текста, мы наполнили альбом архивными документами и артефактами, информацией из ведомственных отчетов «ЧелябГЭТ» и воспоминаний его сотрудников.
Егор Казаков: Каждый новый фотоархив, который мы получали, заставлял увидеть многие знакомые вещи в ином свете. Проанализировав собранные материалы, мы решили показать городской транспорт через призму Челябинска – крупнейшего промышленного центра Южного Урала, начавшего свой стремительный рост в годы первых советских пятилеток. Альбом дает возможность увидеть, как менялся город, и как вместе с ним менялся общественный транспорт.
– А с фотографиями у вас проблем не возникло?
Егор Казаков: Нам повезло, что в Челябинске работали выдающиеся фотографы, среди которых Владимир Георгиев и Владимир Тишечкин, чьи фотографии можно увидеть в альбоме. Отдельно хотелось бы отметить талантливого челябинского фотографа Юрия Сергеева. Именно он, являясь долгие годы штатным сотрудником «ЧелябГЭТ», оставил после себя настоящую фотолетопись предприятия: его сотрудников, событий и, конечно, транспорта на фоне узнаваемых городских пейзажей. Есть снимки из частных архивов и коллекций, авторы которых неизвестны. Самые старые фотографии, кстати, датируются началом прошлого века.
Михаил Смирнов: Много фотографий мы использовали из собственного архива. Например, у нас детально отснят весь подвижной состав, что было важной составляющей альбома. В основном, это снимки из Санкт-Петербургского музея электротранспорта и с выставок Мосгортранса.
– Где еще брали материал для книги?
Егор Казаков: Собирали всем миром. Если в начале работы было непонятно, найдем ли мы достаточное количество интересных, не опубликованных ранее документов и фотографий, то ближе к выходу издания мы собрали такой архив, что можно запросто издать еще две отдельные книги – и по троллейбусу, и по трамваю. Пользуясь случаем, хочется поблагодарить всех, кто нам помогал! Это Областной государственный архив Челябинской области, Историко-культурный центр и музеи – как государственные, так и ведомственные: Челябинский краеведческий музей, издательство «Каменный пояс», краеведческий музей Усть-Катава и многие другие. Отдельно хочется выделить музей МУП «ЧелябГЭТ» и сотрудников этого предприятия.
Михаил Смирнов: Важной частью работы стало сотрудничество с Усть-Катавским вагоностроительным заводом. Кроме уникальных кадров экспериментальных моделей, проходивших испытания в Челябинске, мы привезли снимки современного сборочного конвейера. Именно в Усть-Катаве мы получили представление о будущем российского трамвая.
– Как распределялась работа между авторами?
Егор Казаков: Мне приходилось заниматься, в основном, написанием и редактированием текстов для книги, ее исторической частью. Заслуга моего коллеги – в разработке общей концепции издания. Кстати, в книге, помимо фотографий, присутствует и графика: все основные типы трамваев и троллейбусов, когда-либо ездивших по улицам Челябинска, нарисованы собственноручно Михаилом Смирновым с большой любовью и знанием дела.
Михаил Смирнов: Для «Элефанта» издание этого фотоальбома – серьезный полноценный проект, состоявшийся во многом благодаря возможностям компании. В первую очередь это заслуга наших дизайнеров, которые, используя различные художественные и рекламные приемы, создали современный по внешнему виду и верстке продукт, сохранив при этом ощущение эпохи.
Кроме того, над книгой работал редакционный совет, в который, кроме авторов, вошли специалисты ведущих челябинских музеев и представители интернет-сообщества.
– Могут ли южноуральцы своими глазами где-то увидеть раритетную технику? Например, первый троллейбус или трамвай?
Михаил Смирнов: Восстановление транспорта – это отдельная, очень кропотливая и дорогостоящая работа. Коллекции городского общественного транспорта являются гордостью крупнейших промышленных держав, сохранение и реставрация технических шедевров – вопрос государственной политики. К сожалению, в России полноценный музей городского электрического транспорта есть только в Санкт-Петербурге. Надеюсь, что фотоальбом «Челябинский трамвай. Челябинский троллейбус» подтолкнет руководство города к созданию технического музея в Челябинске.
Егор Казаков: Возглавляя Музей железнодорожной техники, я вижу, какой неподдельный интерес вызывает старый подвижной состав, с каким удовольствием в музей приходят и дети, и взрослые. С трамваями и троллейбусами другая ситуация – раритетной техники в Челябинске не сохранилось. Городской транспорт – это огромная и очень важная составляющая человеческой культуры и памяти: здесь люди встречались, общались, знакомились и даже влюблялись. И в таких, незначительных, на первый взгляд, деталях, как билетики и кассы, сидения и указатели, сохраняются знаки эпохи, проявляется материальная культура. Когда задумываешься о том, что мы потеряли, начинаешь понимать, какой это гигантский пробел, особенно для такого инженерно-технического мегаполиса как Челябинск.
– Почему вы считаете, что тема транспорта настолько важна для нашего города?
Егор Казаков: Если говорить о транспорте вообще, то Челябинск был обречен стать крупнейшим транспортным узлом. Огромную роль в этом сыграло его выгодное географическое положение. Прохождение через Челябинск Транссибирской магистрали и строительство гигантов советской индустрии в годы первых пятилеток коренным образом изменили масштаб и статус города. Поскольку население Челябинска за 60 лет выросло более чем в 50 раз, первоочередной задачей любой власти на долгие годы стало развитие его транспортной инфраструктуры. Все годы внутригородская транспортная сеть росла вместе с Челябинском, порой опережая другие отрасли городского хозяйства. Например, в 1960-80-х годах общественный транспорт Челябинска перевозил более 300 миллионов пассажиров в год!
Михаил Смирнов: Осмыслить и оценить потенциал одной из крупнейших транспортных систем в России – это и было одной из главных целей издания фотоальбома «Челябинский трамвай. Челябинский троллейбус».
Эпоха государственного планирования и управления городским транспортом закончилась, и в новых условиях транспортная проблема снова вышла на первый план перед крупнейшими городами России. Челябинск, сумевший сохранить систему городского транспорта, получает неоспоримое преимущество в будущем.
– Вы считаете, что эта книга не только даст возможность совершить экскурс в историю челябинского электротранспорта, но и поможет понять его будущее?
Егор Казаков: В настоящее время электротранспорт – это самый перспективный вид городского транспорта в мире. У нас, на Южном Урале, накоплен уникальный опыт проектирования и эксплуатации рельсового электротранспорта, развернуто крупнейшее в мире производство трамваев, сохранившее производственные мощности и получившее современные технологии. Все это дает надежду, что 80-летняя история городского трамвая получит достойное продолжение.
Михаил Смирнов: Хочется отметить возрождение интереса к троллейбусу. Сегодня строительство современных электрических транспортных систем во многих странах провозглашается приоритетными национальными проектами. Более 300 городов мира по праву гордятся своими троллейбусными системами. Наличие разветвленной сети этого комфортного, экономичного и экологически чистого транспорта – важный показатель инвестиционной привлекательности и перспективности мегаполиса. Будем надеяться, что, учитывая передовой мировой опыт, в Челябинске будет сформирована сбалансированная транспортная система, что сделает наш город более удобным для жизни.
– Где можно будет купить книгу?
Михаил Смирнов: У книги есть заказчик, которому предназначен основной тираж, но купить издание можно будет и напрямую в «Элефанте».
Заходите на сайт Kniga.elf74.ru, информация в первую очередь появится там.
Фото: Фото предоставлено ГК «Элефант»