В марте на сцене челябинского театра драмы состоялась премьера спектакля «Васса Железнова» по одноименной пьесе Максима Горького. Работа режиссера Марины Глуховской вызывает массу вопросов. У зрителей есть возможность поискать на них ответы, посмотрев премьеру 27 апреля, 4 или 17 мая на большой сцене. 14 мая на малой сцене театра драмы состоится премьера спектакля по пьесе челябинского драматурга Егора Черлака «Ипотека и Вера, мать ее», а 5 июня – вновь на большой сцене – состоится премьера бессмертной комедии Карло Гольдони «Хозяйка гостиницы».
Бизнес-леди или несчастная женщина?
Премьеру спектакля «Васса Железнова» Максима Горького в Челябинске ждали. Театралы – потому что наслышаны о недавних громких постановках этой пьесы в Москве и Петербурге. В МХТ им. Чехова Вассу незадолго до своей гибели сыграла замечательная характерная актриса Марина Голуб, а в БДТ им. Товстоногова роль миллионерши играет неповторимая Светлана Крючкова.
Поклонники литературы ждали спектакль, потому что Максим Горький был и остается одним из самых мощных скульпторов противоречивых, колоритных, со всеми рифами российского менталитета, фигур.
Все остальные зрители – потому что анонсы премьеры обещали самый актуальный для сегодняшнего времени сюжет: счастлива ли успешная бизнес-леди в семейной жизни? Режиссер-постановщик Марина Глуховская не раз подчеркивала: «Считаю, что история женщины, занимающейся бизнесом в России, – это очень интересная, драматичная и актуальная история».
В пьесе Горького крах владелицы многомиллионного состояния и ее семьи очевиден. Жизнь Вассы Железновой – женщины одновременно любящей и безгранично властной – подчинена исключительно законам бизнеса. Так случилось, потому что не сложилась ее личная жизнь: муж унижал и даже изощренно бил юную Вассу, а когда она взяла в свои руки бразды правления бизнесом, предался пьянству и разврату. В бизнесе же Вассе Железновой невероятно везет: огромное хозяйство ее процветает, потому что она умна, трудоголична и блестяще использует существующие правила игры.
А вот для компании под названием «семья» эти правила, увы, не годятся. Трагедия Вассы в том, что она не понимает причин несчастий своей семьи. Дело даже не в отсутствии времени и любви, дело в том, что самые близкие ей, любимые ею люди – брат, сын, две дочери – далеки от того дела, которым занимается Васса. При этом не сама мадам Железнова, а именно ее родные отравлены материальным благополучием, за что ее же и презирают.
Но, подчеркиваю, это ясно лишь тем, кто смотрит спектакль в контексте пьесы. В самом спектакле баланс интересов заглавной героини явно нарушен. Линия бизнес-леди дана лишь пунктиром: Васса (актриса Екатерина Зенцова) едет дать взятку полиции, арестовавшей незадекларированный груз; произносит какие-то цифры; предлагает огромные деньги, явно заработанные в бизнесе, члену областного суда Мельникову...
И даже Анна Оношенкова (актриса Лариса Меженная) в челябинской постановке уже не секретарь и помощница Вассы именно в делах, что, кстати, удачно использовал в своей киноверсии «Васса» режиссер Глеб Панфилов, а, скорее, гувернантка ее уже взрослых дочерей – она играет с ними в лото, музицирует, склоняет всех говорить только на немецком языке, надевает теплые носки на младшую дочь и питает явно материнские чувства к внуку Вассы Железновой – Коле.
Вопрос: линия гувернантки должна была усилить линию Вассы-матери? Бизнес-леди делает все для европейского воспитания и образования своих детей. Возможно. Но такая женщина вряд ли способна решать семейные проблемы силовыми методами, из нее не выйдет жандарма в юбке. А Васса только что отравила собственного мужа и приказывает Анне идти в жандармское управление с доносом на невестку-революционерку Рашель.
Кстати, о Рашели. Существует два варианта пьесы «Васса Железнова»: первый был написан Горьким в 1910 году, второй – в 1935-ом. Во втором варианте Максим Горький усилил линию классовой борьбы, выведя на авансцену невестку Вассы – революционерку Рашель.
Именно этот вариант пьесы взяла за основу своего спектакля главный режиссер челябинского театра драмы.
Однако роль Рашели в постановке Марины Глуховской чисто визуальна, смысловой нагрузки практически не несет, хотя режиссер подчеркивала в разговоре о будущем спектакле: «В горьковской пьесе есть тот самый момент столкновения противоречий, осознания разных миров, я имею в виду столкновение Вассы и Рашель – и это безмерно актуально».
Противоречий много. Столкновения не получилось. Актеры явно старались передать самые тонкие чувства и переживания своих героев, но заметили это только зрители первых рядов партера. Многие приемы, выбранные режиссером для «Вассы Железновой», хороши для камерной сцены, но не для зала в тысячу мест.
Итак, кто же она – челябинская Васса Железнова? Бизнес-леди с мужской хваткой и жестким характером? Мать большого семейства и властная домоправительница? Или просто несчастная женщина? Третье Марине Глуховской явно удалось.
Что в остатке? Удачная сценография художника-постановщика Юрия Наместникова, где все уместно и все с большим вкусом. Необычный режиссерский ход: зрители заходят в зал, а актеры уже работают – занавес открыт, семья Храповых-Железновых ужинает и нет намека на близкую трагическую развязку. Замечательно решенная и сыгранная сцена гибели горничной Лизы (актриса Ксения Горшкова). Эту сцену можно было бы назвать кульминацией спектакля, если бы речь шла не о трагедии Вассы.
Финал спектакля знатоков литературы тоже удивил: Васса не умирает на сцене, как того хотел Горький, ставя жирную точку в истории старой России. Но когда перед зрителем выстраиваются два обособленных хора, как в греческой трагедии, Васса оказывается в хоре мертвых – безмолвном хоре. Эта семейная группа Храповых-Железновых явно символизирует российскую «Атлантиду» – всех не согласных с революциями и погибших в их пламени. Они предстают зрителям в образе кротких и любящих душ, объединенных небесами.
Второй хор, вероятно, символизирует суровую силу племени, к которому принадлежит Рашель. Это хор звучащий и звучащий довольно хорошо. Музыкальные номера в спектакле особенно удались. Зрителям известно, что актеры челябинской драмы – люди музыкальные.
Пьеса со счастливой судьбой
14 мая на малой сцене театра состоится премьера спектакля по пьесе челябинского драматурга Егора Черлака «Ипотека и Вера, мать ее» в постановке петербургского режиссера Искандера Сакаева.
Следует отметить, что у этой пьесы довольно счастливая судьба, она уже поставлена в нескольких театрах России. Что касается автора, то под псевдонимом Егор Черлак скрывается журналист газеты «Челябинский рабочий» Геннадий Григорьев – финалист и лауреат таких драматургических конкурсов, как «Любимовка» и Володинский фестиваль, «Евразия» и «Премьера. txt».
Герои пьесы «Ипотека и Вера, мать ее» живут в маленьком городке и мечтают о светлом будущем. Одна из героинь – Вера – свято верит, что ипотечный кредит – ключ к семейному счастью. Даже своей дочери она дает имя Ипотека.
Вера копит на первый взнос. Но не деньги, а промо-этикетки от сухариков, кальмаров и глазированных сырков, так как уверена, что выиграет во всех акциях главные призы, продаст их, и сбудется ее заветная мечта о собственной квартире.
Можно сказать, что наивность героев пьесы граничит с глупостью, но ели не мечтать, то можно ли выжить в сегодняшней реальности?
Остается сказать о режиссере-постановщике: Искандер Сакаев окончил режиссерское отделение Уфимского государственного института искусств и одновременно режиссерские курсы при ВГИКе, работал актером и режиссером в различных театрах, сделал несколько радиоспектаклей на ГТРК «Башкортостан» по русской и национальной классике. В 2003 году поступил в режиссерскую магистратуру при школе-студии МХАТ и центре им. В. Э. Мейерхольда (мастер Валерий Фокин).
Вечная комедия
А 5 июня в челябинской драме состоится премьера бессмертной комедия Карло Гольдони «Хозяйка гостиницы» в постановке уже известного театралам Олега Плаксина.
С челябинской сценой Олега Плаксина связывает многое. Он выпускник ЧГАКИ. С 1997 по 2009 год – актер челябинского академического театра драмы. Играл в спектаклях «Женитьба», «Французский квартал», «Яблочный вор», «Поминальная молитва» и других. В 2007 году окончил РАТИ (ГИТИС) и получил диплом режиссера, а через два года Галина Волчек пригласила его работать в «Современник». С тех пор Олег Плаксин приезжает в родной Челябинск уже как московский режиссер.
«Хозяйка гостиницы» – вторая режиссерская работа Олега Плаксина в Челябинске. Уже несколько лет на сцене театра драмы с большим успехом идет его спектакль по одноименной повести Павла Санаева «Похороните меня за плинтусом».
Премьеру по пьесе Гольдони актеры драмы в этом сезоне сыграют на родной сцене всего один раз, «Хозяйка гостиницы» отправится на гастроли в Новосибирск, где на сцене театра «Красный факел» состоятся гастроли театра имени Наума Орлова.
Фото: Фото Евгения ЕМЕЛЬДИНОВА