RU74
Погода

Сейчас+9°C

Сейчас в Челябинске

Погода+9°

переменная облачность, без осадков

ощущается как +5

0 м/c,

746мм 61%
Подробнее
4 Пробки
USD 93,25
EUR 99,36
Страна и мир Наши за бугром спецпроект «Русским испанцы предлагают чёрную работу»: челябинка переехала в Севилью, влюбившись во фламенко

«Русским испанцы предлагают чёрную работу»: челябинка переехала в Севилью, влюбившись во фламенко

Анастасия Соколова откровенно рассказала о том, как нелегко ей дались первые годы в новой стране

За семь лет в Испании Анастасия попробовала и свой бизнес открыть, и поработать по найму

Переезд челябинки Анастасии Соколовой в Испанию начался… с любви к фламенко. Девушка стала учить испанский язык, а затем и петь на нём. Чтобы заслужить право жить под солнцем Андалусии, девушке пришлось пройти нелёгкий путь: от собственного бизнеса, который прогорел, до работы продавцом в магазине сувениров. Сейчас она воспитывает сына и ищет новые варианты, как заработать, занимаясь любимым делом. К чему за семь лет жизни в Севилье Анастасия так и не смогла привыкнуть, с чем связана её страсть к Испании и почему иностранцам местные предлагают тяжёлую и малооплачиваемую работу, она рассказала 74.ru.

Музыка победила экономику


— Я родилась и выросла в Челябинске, — рассказала Анастасия. — Закончила агроинженерный университет по специальности «экономика» и пять лет после учёбы проработала бухгалтером в одной из челябинских компаний. Параллельно с этим пела в рок-группе, с которой мы репетировали в ДК ЧТЗ, там же и выступали. Потом с другим коллективом я выступала в барах и ресторанах.

Коллектив наш назывался «Римшот» — есть такой термин, это удар по ободу барабана и одновременно по самому инструменту. Можно догадаться, что это название придумал наш барабанщик. Один раз мы выступали на фестивале рок-музыки «Арт-Платформа», где заняли первое место в номинации «Дебют». А однажды выступали в челябинском оперном театре, где проходила рок-тусовка, — по акустике это очень крутой зал.

Первые выступления челябинки были в рок-группе «Римшот»

Я человек творческий, петь мне всегда нравилось — так музыка победила моё экономическое образование. Начинала я с авторской музыки, конечно. Но с ней достаточно сложно заработать, а деньги нужны были, учитывая, что я потом ушла из бухгалтерии. Выступала в двух коллективах: один был творческим, другой — коммерческим. В Челябинске у меня был знакомый африканец, который выступал на разных мероприятиях — свадьбах, корпоративах. Иногда работали вместе с ним. Пробовали разные стилевые направления в музыке, катались с концертами по городам.

Позже мы с мужем переехали в Питер. Он у меня барабанщик, и ему там предложили работу. Правда, в том проекте он тогда ненадолго задержался, поэтому пришлось пробивать себе самим дорогу в незнакомом городе. В Петербурге я продолжила заниматься пением.

Мне всегда нравилась латиноамериканская музыка и босанова (музыкальный жанр, возникший из смеси джаза и латиноамериканских ритмов. — Прим. ред.). И в Питере я познакомилась с коллективом, который занимался фламенко. Это ведь не только танец, но и музыкальный жанр — это общее обозначение направления южноиспанской народной музыки. Эта встреча стала для меня роковой, если можно так сказать.

Латиноамериканская музыка всегда нравилась девушке

«Фламенко я сама себе напророчила»


— Моё увлечение фламенко отчасти даже мистическим можно назвать. Судьба мне давала много знаков, которые подталкивали меня к этому выбору. Всё началось с того, что в старших классах школы мне дали почитать книгу Карлоса Кастанеды, и она очень глубоко у меня отложилась в голове. Она настолько перевернула моё сознание, что я решила учить испанский язык и при первой же возможности побывать в Мексике, чтобы найти себе «дона Хуана» (смеётся).

Свою связь с фламенко девушка считает в чём-то даже мистической — много знаков судьбы было

Я начала учить испанский уже во время учёбы в университете. Выбор лингвистических центров тогда был небольшим — от общества «Знания» были курсы. И в это время мой отец дал мне почитать книгу, которая называлась «Испанская поэзия в русских переводах». В ней я читала Федерико Гарсиа Лорку, он писал про канте хондо — это такое глубокое драматическое пение в стиле фламенко. И я тогда всерьёз им заинтересовалась. Я сказала себе: «Ещё не знаю, что это такое, но я обязательно буду это петь». Поэтому фламенко я сама себе напророчила (смеётся).

В Челябинске музыкальный жанр фламенко тоже популярен

Гонорар с концертов потратила на обучение в Севилье


— Испанский язык со временем начал забываться, потому что практиковать особо мне его было не с кем. Я брала некоторые испанские песни, но репертуар был мал, потому что эта музыка довольно сложная для исполнения. Поэтому мои музыканты не горели желанием её исполнять.

Но позже я познакомилась с коллективом, в котором фламенко танцевали четыре девушки. У каждой из них была своя танцевальная школа, а вместе они делали концертную программу. С ними я смогла исполнять те испанские песни, которые мне нравились.

Побывав в Севилье, Анастасия поняла, что фламенко в России и Испании — разные вещи

Мне посоветовали центр искусства и фламенко, который находится в Севилье. Посмотрела их сайт и увидела, что у них открыты мини-курсы на триместр по обучению фламенко. Стоило это две тысячи евро — это было очень дорого для меня даже по тем временам — была осень 2010 года.

И именно в тот момент мне позвонил мой знакомый музыкант, с которым мы ездили с небольшими гастролями, и предложил поучаствовать в туре по городам на десять дней. Я спросила, какой будет гонорар, и он мне назвал как раз ту сумму, которая мне нужна была на обучение в Севилье. Поэтому я без раздумий согласилась. Благодаря стечению обстоятельств эта поездка стала возможной. На тот момент мы с мужем уже расстались, а за пару месяцев до моего отъезда мы официально развелись, поэтому в Испанию я уезжала уже одна.

Школа фламенко в Севилье 

«Для россиян фламенко — это пышные юбки и образ Кармен»


— Направление фламенко в Челябинске развивается и сейчас. Если раньше это была единственная студия, то сейчас таких школ открыто уже несколько. В прошлом году я приезжала в Челябинск, показывала родителям внука. Они у меня люди консервативные, за границу их сложно вытянуть, поэтому я сама сюда прилетаю с сыном. И заодно я дала мастер-класс по исполнению фламенко, я вижу, что это направление в городе развивается.

Но когда я попала в Севилью, поняла, что вообще сложно назвать фламенко то, что мы делали в Челябинске и в Питере. В восприятии многих россиян фламенко — это пышные юбки, образ Кармен, музыка Gipsy Kings. Но это достаточно далёкие представления о том, что такое фламенко на самом деле.

Фламенко — это единство гитары, голоса и танца

В Севилье я увидела очень глубокие корни этого музыкального направления. Это как наш русский фольклор и серьёзная традиция, в которой есть свои каноны. В России многие знают про танец фламенко, для которого и создаётся фон, — музыка и песня. В Испании все три компонента — гитара, голос и танец — равнозначны. Тут есть и отдельные гитарные концерты, и вокальные выступления. Но настоящее фламенко — это когда есть единство между танцем, музыкой и голосом.

Магия фламенко в том, что одно и то же выступление, казалось бы, нельзя повторить дважды. Каждый раз есть что-то, что меняется в танце или в песне. Это очень живое искусство, которое зависит от эмоционального настроения исполнителя.

Прогорели на булочной в Севилье


— С 9 утра до 9 вечера с перерывом на обед и так три месяца — в таком графике мы учились в школе фламенко. Уехала я в Севилью по туристической визе. Вернувшись на родину, поняла, что мне очень сложно опять привыкнуть к России. Три месяца я варилась в этом котле, говорила по-испански. Всё это мне напомнило какие-то путешествие во времени. Казалось, что там, куда ты вернулся, время остановилось. А там, откуда ты вернулся, ты развивался.

А ещё я поняла, что во время жизни в Питере мне не хватало солнца. Поэтому, оказавшись снова в России, я начала искать возможные пути вернуться обратно в Испанию. Жить мне хотелось именно в Севилье — запал мне в душу этот город.

Улочки солнечной Севильи

Я продала свою квартиру в Челябинске и вложила эти деньги в сомнительный, как потом оказалось, бизнес в Севилье. У меня был друг и напарник, с которым мы открыли булочную. Она проработала около полугода. А потом закончились деньги, а вместе с ними и вера в дальнейшую судьбу этого дела.

У нас совершенно не было опыта работы в этой сфере, поэтому результат и оказался плачевным. Это было очень самонадеянно и глупо. Место было выбрано не совсем удачно: да, это улица рядом с туристическим маршрутом, но она была непроходной.

Испанская архитектура завораживает

Но в тот момент я понимала, что для того, чтобы переехать, нужно заранее обеспокоиться тем, как ты там будешь зарабатывать себе на жизнь. Ведь с теми документами, по которым ты можешь переехать, ты не имеешь право работать. Я переезжала по студенческой визе, которая продлевалась на три года, так как поступила на учёбу в школу фламенко. И после этих трёх лет я уже смогла перейти на обычную рабочую резиденцию.

По этому пути я уже пошла после того, как мы прогорели на булочной. Конечно, если бы я могла отмотать время назад, могла бы сохранить потраченные на бизнес деньги и сразу пойти по пути студенческой визы. Но тогда я почему-то решила, что бизнес — это как-то надёжнее. Как говорится, на негативном опыте учишься.

Открыть бизнес в Севилье без опыта оказалось ошибкой

«Сына Даниэля родила в испанской клинике»

В какой-то момент у меня наступило перенасыщение знаниями про фламенко и интерес к музыке немного остыл. Во время учёбы в школе фламенко студенческая виза позволяла мне работать до четырёх часов в день при условии: ты приносишь письмо работодателю, что это не мешает твоему обучению. Нагрузка должна быть не больше 20 часов в неделю.

Вместо четырёх часов я работала по шесть — восемь часов продавцом в магазине сувениров. С зарплаты работодатели здесь отчисляют огромные налоги, поэтому владельцы магазина хитрили, чтобы сэкономить на сотрудниках. Работая в этом магазине, я уже смогла оплачивать себе отдельное жильё.

А четыре года назад у меня родился сын Даня — Даниэль. И опять начались проблемы. Потому что сына я родила, а муж так и не появился. Воспитываю ребёнка одна. Я рожала бесплатно, в одной из местных клиник по месту жительства. Когда оформила карточку резидента, сделала и медкарточку. Работала я официально в магазине, поэтому отчисления в страховую мой работодатель делал.

Даниэлю четыре года, и он ходит в школу 

Меня полностью устраивало, что роды у меня будет принимать испанский врач. Языкового барьера у меня не было, а местный доктор всё знает здесь и несёт больше ответственности в случае чего, чем иностранный специалист. Кстати, чтобы иностранцу стать врачом здесь, придётся потратить не один год. Моей знакомой потребовалось на это восемь лет, и сейчас она всё-таки работает врачом.

Меня тоже часто спрашивают, почему я не подтвердила в Испании свой российский диплом экономиста. Но я просто не хочу работать в этой профессии. Университет выбирался по критериям: близко к дому и минимальный набор экзаменов. А все студенческие годы я играла в КВН и пела, к экономике это никакого отношения не имеет.

Даниэль на площади в Севилье с уличными музыкантами

В детский сад сына мне пришлось отдать с восьми месяцев. А сейчас он ходит уже в школу — в Испании такая система, что с трёх лет дети по желанию могут хоть в школу. Они, конечно, не делают уроки, да и расписание дня ничем не отличается от детского садика. Просто находится он в здании школы и с детьми занимаются — учат рисовать, читать, считать. С шести лет начинается обязательное начальное образование.

Зарплаты низкие, а затраты на жизнь — высокие


— В декрете я пробыла непродолжительное время, потому что магазин этот закрылся и выплаты мне прекратились. Я получала небольшое пособие, потому что контракт-то у меня был заключён на четыре часа в день. Приходилось нелегко в это время. Конечно, если есть деньги, то эмигрировать легко. Если финансовой стабильности нет, это тяжело. Тем более когда есть ответственность за ребёнка.

Севилья — современный и комфортный город

Но за семь лет жизни в Испании от фламенко я так никуда и не ушла, даже меняя работу. Даже булочная, которую мы открывали несколько лет назад, называлась «Пастора», в честь известной певицы, исполняющей фламенко. А сейчас я переквалифицировалась в модный швейный сектор — хочу шить наряды для фламенко. Конкуренция в этой сфере очень большая.

Тут был пост из социальной сети,
признанной экстремистской организацией на территории РФ

Но мне интересно это занятие, и я понимаю, что, оставаясь на наёмной работе, никогда не выберусь из этих крысиных бегов. Потому что зарплаты, которые в Испании предлагают нерезидентам, достаточно низкие. А затраты на аренду жилья и питание — высокие.

Морально ты постоянно в большом стрессе. Иногда школа не работает или сын болеет — с ним нужно сидеть, а с наёмной работой сделать это проблематично. Иногда кое-как хватает денег, чтобы свести концы с концами, поэтому я решила, что работу надо менять. С тех пор как у меня родился ребёнок, прошла много всевозможных курсов в разных направлениях — по психологии, бизнесу. И хочется все эти знания в чём-то применить, пора уже.

Остановка транспорта. А чудо-контейнеры возле неё — это современные мусорные баки
Многие испанцы любят передвигаться по городу на велосипеде

Русским испанцы предлагают чёрную работу


— Самым сложным моментом при переезде в Испанию для меня было получение документов. Приходилось доказывать, что ты имеешь право жить и работать в этой стране. Приходилось собирать кучу справок и ждать долгое время ответов из разных ведомств. В Испании бюрократия очень развита, и вариант «заплатить и получить справку» здесь не пройдёт. С момента подачи документов может пройти четыре-пять месяцев, прежде чем получишь ответ.

Испанцы по-разному относятся к иностранцам, включая россиян. Есть такой стереотип, что русским здесь предлагают чёрную работу — уборку домов или уход за пожилыми людьми. Не самый лучший образ иммигранта. Но очень многое зависит от самого человека, от его самооценки.

Тут был пост из социальной сети,
признанной экстремистской организацией на территории РФ

Я даже участвовала в съёмках телевизионной программы, героинями которой стали иностранки, имеющие высшее образование и доказывающие, что мы также можем получить в Испании достойную работу с хорошей зарплатой.

Дизайн-код на улице Севильи. Мечта урбаниста

Когда я работала в магазине сувениров, меня часто спрашивали, откуда я, имея в виду мой акцент. Для меня это было немного унизительно. Но со временем я научилась отвечать на подобные вопросы. Считаю, что для человека, рождённого в России и прожившего в Испании всего несколько лет, я хорошо говорю на испанском.

За семь лет Анастасия успела поработать в разных местах, а теперь хочет работать в ателье и шить костюмы для фламенко

«Удивляет и напрягает испанская сиеста»


— В Севилью я переезжала в конкретную школу, к конкретному преподавателю. В какой испанский город переезжать — такой вопрос у меня не стоял. Это город потрясающей красоты. По энергетике он мне напоминает Питер.

Как сейчас помню это первое впечатление от Севильи. Я вышла из автобуса, который привёз меня из аэропорта, и мне показалось, что кто-то уронил бутылёк с духами на улице и весь город ими пропах. Я долго не могла понять, откуда доносится этот аромат. Оказалось, что это был аромат от апельсиновых деревьев, которые росли вдоль улицы.

Старые деревья на испанских улочках

Несмотря на то что в Испании я живу почти семь лет, меня удивляет и напрягает, что из-за сиесты закрыты все магазины. Редкие китайские магазины могут быть открыты. Но и их хозяева смотрят на местных и тоже делают себе выходной. Ты всю неделю работаешь и в выходные хочешь устроить шопинг, но нет — всё закрыто. Это неудобно. Сиеста может продолжаться с двух часов дня до пяти вечера — это время может варьироваться. Российские магазины, работающие 24 часа в сутки, в этом плане выигрывают.

Ещё из неудобств — здесь дорогой интернет, сотовая связь. Бумажные книги — тоже, кстати, недешёвое удовольствие. Поэтому книги я стараюсь слушать в аудиоформате. Но иногда хочется купить именно в бумажном варианте.

Многие испанцы любят завтракать или обедать в уличных кафе...

В Испании развита культура баров и кафе. Люди завтракают в уличных заведениях. Здесь много зелёных парков. Мы берём покрывало, покупаем перекусить и устраиваем пикник на траве. Летом в выходные испанцы уезжают на море. Ближайший от Севильи пляж находится примерно в полутора часах езды на машине. За три часа можно до Португалии доехать. Поэтому многие испанцы путешествуют.

...и ездить на выходных на море — на машине часа полтора езды от Севильи

В плане еды стараюсь питаться по старинке, привыкла к нашей картошке и макаронам (смеётся). Местные гаспачо и сальморехо (суп-пюре из томатов. — Прим. ред.) — опять же не такая уж и экзотика. Ну разве что рыба и морепродукты здесь свежие и вкусные. Оливье и другие русские салаты я здесь для себя готовлю. Ингредиенты можно найти в российских магазинах, но удовольствие недешёвое. Пельмени здесь тоже можно купить в магазине.

Блицопрос для Анастасии Соколовой


— Лучший город на земле для вас?

Севилья.

— Охарактеризуйте тремя словами Испанию.

Солнечная, яркая, разная.

— Что есть в России, чего нет в Испании?

Никогда не задумывалась.

— Скучаете по Челябинску?

По родным людям да, по городу — нет.

— Планируете ли вернуться в Россию?

Нет таких планов, но не зарекаюсь.

Больше интересных историй челябинцев, переехавших за границу, — в нашем проекте «Виза на счастье».

Вы или ваши знакомые уехали жить за границу? Расскажите нам свою историю переезда, присылайте сообщения, фото и видео на почту редакции, в наши группы во «ВКонтакте», Facebook и «Одноклассниках», а также в WhatsApp или Viber по номеру +7 93 23-0000-74. Телефон службы новостей 7-0000-74. Подписывайтесь на наш канал в «Телеграме».
ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем
Объявления